الأمثال الشعبية في الجنوب الشرقي التونسي: بين الوظائف والدلالات
DOI:
https://doi.org/10.64337/rgj.v1i5.156الكلمات المفتاحية:
الأمثال الشعبية، الوظائف والدلالات، الجنوب الشرقي التونسي.الملخص
تمثل الأمثال الشعبية في الجنوب الشرقي التونسي جزءًا هامًا من الموروث الثقافي الشفوي، فهي بمثابة مرآة تعكس نظرة المجتمع البدوي إلى الحياة، والقيم، والعلاقات الاجتماعية. وتتنوع هذه الأمثال الشعبية من حيث مضامينها ووظائفها؛ فهي تؤدي أدوارًا تواصليةً وتربويةً، وكذلك تنقل تجارب الأجداد وخبراتهم بأسلوب بسيط ومختصر. كما تُستخدم لأغراض تعليمية وتوجيهية، حيث تُوظف لتبرير السلوكات أو نقدها، أو لحثّ الأفراد على تبنّي مواقف معينة. وعلى المستوى الدلالي، تحمل الأمثال الشعبية مضامين رمزية تعبّر عن البيئة المحلية، والعلاقات الأسرية، وأدوار الأفراد، والمكانة الاجتماعية. وتعكس هذه الأمثال أيضًا تصورات أفراد المجتمع عن قيم العمل والشرف والفقر والمصير. وهي غالبًا ما تُصاغ بلغة مجازية وتراكيب بلاغية تجعلها سهلة التذكّر وفعّالة في الإقناع. كما تُظهر الأمثال الشعبية في الجنوب الشرقي التونسي قدرة المجتمع المحلي على تأويل واقعه والتفاعل معه بأساليب فنية مختزلة؛ فهي ليست مجرد أقوال تقليدية، بل أدوات فكرية وثقافية تنقل خلاصة تجربة جماعية، وتُسهم في بناء الهوية الثقافية لمجتمع الجنوب الشرقي التونسي. ومن خلال تحليل وظائفها ودلالاتها، يمكن فهم جوانب عميقة من البنية الثقافية والاجتماعية لهذه المنطقة.
المراجع
1. إبراهيم، نبيلة. (1981). أشكال التعبير في الأدب الشعبي (ط. 3). مكتبة غريب؛ دار غريب للطباعة.
2. إسماعيل، سيد علي. (2007). أثر التراث في المسرح المعاصر. دار قباء للطباعة والنشر والتوزيع.
3. العبودي، محمد. (1979). الأمثال العامية في نجد (ج. 1، ط. 1). منشورات دار اليمامة للبحث والترجمة والنشر.
4. أمين، أحمد. (1953). قاموس العادات والتقاليد والتعابير المصرية (ط. 1). مطبعة لجنة التأليف والترجمة والنشر.
5. أيوب، عبد الرحمن. (1998). الذاكرة واللهجات (سلسلة الفنون والتقاليد الشعبية، عدد 12). المعهد الوطني للتراث.
http://www.culture.gov.tn/wp-content/uploads/2022/04/VIE-330-AVRIL-2022.pdf
6. جمال، محمد. (2014). المسرح العربي بين مناهج التراث والقضايا المعاصرة (ط. 1). دار الحامد للنشر والتوزيع.
7. شبر، ماجد. (1995). الأدب الشعبي العراقي (ط. 1). دار كوفان للنشر؛ دار الكنوز الأدبية.
8. عابدين، علية. (1996). دراسات في سيكولوجية الملابس (ط. 2). دار الفكر العربي.
References
1. Abideen, Aliyah. (1996). Dirasat fi saykulujiyyat al-malabis [Studies in the psychology of clothing] (2nd ed.). Dar Al-Fikr Al-Arabi.
2. Al-Aboudi, Muhammad. (1979). Al-amthal al-ammiyyah fi Najd [Vernacular proverbs in Najd] (Vol. 1, 1st ed.). Dar Al-Yamamah.
3. Amin, Ahmed. (1953). Qamus al-adat wa al-taqalid wa al-ta’abir al-Misriyyah [Dictionary of Egyptian customs, traditions, and expressions] (1st ed.). Matba'at Lajnat al-Ta'lif wa al-Tarjamah wa al-Nashr.
4. Ayoub, Abdul Rahman. (1998). Al-dhakirah wa al-lahjat [Memory and dialects]. National Institute of Heritage. http://www.culture.gov.tn/wp-content/uploads/2022/04/VIE-330-AVRIL-2022.pdf
5. Ibrahim, Nabila. (1981). Ashkal al-ta’bir fi al-adab al-sha’bi [Forms of expression in folk literature] (3rd ed.). Maktabat Ghareeb.
6. Ismail, Sayed Ali. (2007). Athar al-turath fi al-masrah al-mu’asir [The impact of heritage on contemporary theatre]. Dar Quba.
7. Jamal, Muhammad. (2014). Al-masrah al-Arabi bayna manahij al-turath wa al-qadaya al-mu’asirah [Arab theatre between heritage methodologies and contemporary issues] (1st ed.). Dar Al-Hamed.
8. Shubar, Majid. (1995). Al-adab al-sha’bi al-Iraqi [Iraqi folk literature] (1st ed.). Dar Kofan; Dar Al-Kunuz Al-Adabiyyah.
التنزيلات
منشور
كيفية الاقتباس
إصدار
القسم
الرخصة
الحقوق الفكرية (c) 2025 أ. د. عبد السلام بن علي بن محمد الفيتوري

هذا العمل مرخص بموجب Creative Commons Attribution 4.0 International License.








