Popular Proverbs in Southeastern Tunisia: Between Functions and Meanings

Authors

  • Prof. Dr. Abdul Salam bin Ali bin Muhammad Al-Fitouri University Researcher, Tunis

DOI:

https://doi.org/10.64337/rgj.v1i5.156

Keywords:

Folk Proverbs; Functions and Semantics; Southeastern Tunisia.

Abstract

Folk proverbs in Southeastern Tunisia represent a significant component of oral cultural heritage, serving as a mirror that reflects the Bedouin community's perspective on life, values, and social relations. These proverbs vary in content and function; they perform communicative and educational roles, conveying ancestral experiences in a simple and concise manner. Furthermore, they are utilized for instructional and directive purposes, employed to justify or criticize behaviors, or to urge individuals to adopt specific attitudes. On the semantic level, folk proverbs carry symbolic contents expressing the local environment, family relations, individual roles, and social status. These proverbs also reflect the community's perceptions of values regarding work, honor, poverty, and destiny. They are often formulated using metaphorical language and rhetorical structures that make them memorable and persuasive. Moreover, folk proverbs in Southeastern Tunisia demonstrate the local community's ability to interpret and interact with its reality through condensed artistic styles. They are not merely traditional sayings, but intellectual and cultural tools that transmit the essence of collective experience and contribute to constructing the cultural identity of Southeastern Tunisia. Through analyzing their functions and semantics, deep aspects of the region's socio-cultural structure can be understood.

References

1. إبراهيم، نبيلة. (1981). أشكال التعبير في الأدب الشعبي (ط. 3). مكتبة غريب؛ دار غريب للطباعة.

2. إسماعيل، سيد علي. (2007). أثر التراث في المسرح المعاصر. دار قباء للطباعة والنشر والتوزيع.

3. العبودي، محمد. (1979). الأمثال العامية في نجد (ج. 1، ط. 1). منشورات دار اليمامة للبحث والترجمة والنشر.

4. أمين، أحمد. (1953). قاموس العادات والتقاليد والتعابير المصرية (ط. 1). مطبعة لجنة التأليف والترجمة والنشر.

5. أيوب، عبد الرحمن. (1998). الذاكرة واللهجات (سلسلة الفنون والتقاليد الشعبية، عدد 12). المعهد الوطني للتراث.

http://www.culture.gov.tn/wp-content/uploads/2022/04/VIE-330-AVRIL-2022.pdf

6. جمال، محمد. (2014). المسرح العربي بين مناهج التراث والقضايا المعاصرة (ط. 1). دار الحامد للنشر والتوزيع.

7. شبر، ماجد. (1995). الأدب الشعبي العراقي (ط. 1). دار كوفان للنشر؛ دار الكنوز الأدبية.

8. عابدين، علية. (1996). دراسات في سيكولوجية الملابس (ط. 2). دار الفكر العربي.

References

1. Abideen, Aliyah. (1996). Dirasat fi saykulujiyyat al-malabis [Studies in the psychology of clothing] (2nd ed.). Dar Al-Fikr Al-Arabi.

2. Al-Aboudi, Muhammad. (1979). Al-amthal al-ammiyyah fi Najd [Vernacular proverbs in Najd] (Vol. 1, 1st ed.). Dar Al-Yamamah.

3. Amin, Ahmed. (1953). Qamus al-adat wa al-taqalid wa al-ta’abir al-Misriyyah [Dictionary of Egyptian customs, traditions, and expressions] (1st ed.). Matba'at Lajnat al-Ta'lif wa al-Tarjamah wa al-Nashr.

4. Ayoub, Abdul Rahman. (1998). Al-dhakirah wa al-lahjat [Memory and dialects]. National Institute of Heritage. http://www.culture.gov.tn/wp-content/uploads/2022/04/VIE-330-AVRIL-2022.pdf

5. Ibrahim, Nabila. (1981). Ashkal al-ta’bir fi al-adab al-sha’bi [Forms of expression in folk literature] (3rd ed.). Maktabat Ghareeb.

6. Ismail, Sayed Ali. (2007). Athar al-turath fi al-masrah al-mu’asir [The impact of heritage on contemporary theatre]. Dar Quba.

7. Jamal, Muhammad. (2014). Al-masrah al-Arabi bayna manahij al-turath wa al-qadaya al-mu’asirah [Arab theatre between heritage methodologies and contemporary issues] (1st ed.). Dar Al-Hamed.

8. Shubar, Majid. (1995). Al-adab al-sha’bi al-Iraqi [Iraqi folk literature] (1st ed.). Dar Kofan; Dar Al-Kunuz Al-Adabiyyah.

Published

2025-12-30

How to Cite

Prof. Dr. Abdul Salam bin Ali bin Muhammad Al-Fitouri. (2025). Popular Proverbs in Southeastern Tunisia: Between Functions and Meanings. Researchers Gate Journal for Studies and Research, 1(5), 169–145. https://doi.org/10.64337/rgj.v1i5.156